Theatre on full playback. Sounds ghastly. And it is. But not in an aesthetic sense of the word. Susanne Kennedy’s production is at the height of scary art. Most ghastly of all is the way she portrays the deformation of souls. Kennedy places Fleißer’s characters in an oppressively tight space, flickering with stark neon lights, and then projects this space back onto itself. The walls begin to tremble and the room takes on a life of its own. Fleißer’s purgatory as a feverish dream, where people mutate into zombies. Their jumpers are too tight, their dresses too skimpy and their trousers too short. Their faces seem to be made of wax. Their language has come away from their cramped bodies. It takes the audience a while to catch on: All the dialogue has been recorded, recited in an affected tone, and the actors are lip-synching. The production comes across as an unsettling installation. Who would have thought that Marieluise Fleißer’s classic work of critical folk theatre could still be so perturbing today?
Theater im Vollplayback. Hört sich grausam an. Ist es auch. Aber nicht im ästhetischen Sinne. Diesbezüglich ist Susanne Kennedys Inszenierung große Gruselkunst. Grausam ist vor allem, wie sie von der Entstellung der Seelen erzählt. Kennedy stellt Fleißers Figuren stockstarr in einen beklemmend engen, neonlichtnüchternen Raum, den sie als flackernde Videoaufzeichnung auf sich selbst projiziert. So beginnen die Wände zu zittern und das ganze Zimmer ein Eigenleben zu führen. Fleißers Fegefeuer: ein Fiebertraum, in dem die Menschen zu Zombies mutieren. Sie tragen zu enge Pullover, zu knappe Kleider, zu kurze Hosen. Ihre Gesichter sind wächsern. Ihre Sprache hat sich von den verkrampften Körpern gelöst. Es dauert eine Weile, bis man als Zuschauer begreift: Sämtliche Dialoge kommen vom Band, vorgetragen in gekünsteltem Ton, und werden von den Schauspielern lippensynchron mitgesprochen. Die Aufführung gleicht einer irritierenden Installation. Wer hätte gedacht, dass Marieluise Fleißers kritischer Volksstück-Klassiker noch so verstören kann?
MIT:
Protasius – Marc Benjamin
Mutter Roelle – Heidy Forster
Berotter – Walter Hess
Roelle – Christian Löber
Clementine – Anna Maria Sturm
Olga – Çiğdem Teke
Gervasius – Edmund Telgenkämper
AUTORENSCHAFT: Marieluise Fleißer
INSZENIERUNG: Susanne Kennedy
BÜHNE: Lena Müller
KOSTÜME: Lotte Goos
SOUNDDESIGN: Richard Janssen
LICHT: Jürgen Kolb
DRAMATURGIE: Jeroen Versteele
TON: Katharina Widmaier-Zorn, Martin Sraier-Krügermann
VIDEOGESTALTUNG: Ikenna Okegwo, Marie-Lena Eissing
[egd/msb] https://www.berlinerfestspiele.de/en/berliner-festspiele/programm/bfs-gesamtprogramm/programmdetail_92639.html [22-07-2020]