INTERNATIONALES THEATERINSTITUT / MIME CENTRUM BERLIN

MEDIATHEK

FÜR TANZ

UND THEATER

MCB-TV-6912

Te haré invencible con mi derrota

Autorenschaft
Beschreibung

Jacqueline Du Pré murió a los 42 años tras una dura y larga enfermedad. Identifiqué mi derrota personal con la derrota de Jacqueline. La tristeza me llevó a buscar la complicidad con los muertos, el miedo a la exclusión y el dolor me llevó y obligó a buscar la complicidad con los muertos. Hubo un instante en que sentí la necesidad de comunicarme con Jacqueline, de hablar con ella, quería que me explicara el pavoroso conflicto, encarnado en su cuerpo, entre materia y espíritu. No quería hablar con los vivos. Los vivos me habían defraudado, decepcionado inmensamente. 

Recordé Opening Night de Cassavettes, cuando Gena Rowlands va a una sesión de espiritismo buscando esperanza, una respuesta, un poco de esa piedad que carecen los vivos. Eso es lo que busco entre los muertos, entender por qué yo (que poco a poco me he convertido en un bulto de angustia, de terror, de soledad y de desconfianza), por qué yo (que no deseo abandonar la vida pero deseo morir), por qué yo sigo viva y Jacqueline no.

– Angélica Liddell


/ REPARTO /

Dirixida e interpretada por Angélica Liddell


Iluminación: Carlos Marquerie

Son: Félix Magalhães

Técnico de iluminación: Octavio Gómez

Responsable de etapa: Carmen Menager

Axudante de produción: Mamen Adeva

Música: Edward Elgar, Concerto para violonchelo, interpretado por Jacqueline Du Pré, e 13º Concerto para dous instrumentos en Unison de François Couperin, interpretado por Jacqueline Du Pré e William Pleeth

Productor: Gumersindo Puche




// ENGLISH //

"Jacqueline Du Pré died at the age of 42 after a long and difficult illness. I identified my own personal demise with Jacqueline's. Sadness caused me to seek out complicity with the dead; fear of being excluded, as well as pain, led me to and made me seek out complicity with the dead. There was a moment in which I felt the need to communicate with Jacqueline, to talk with her; I wanted her to explain to me the terrifying conflict, embodied in her physicality, between matter and spirit. I did not want to talk with living people. The living had defrauded me, deceived me, terribly.

I recalled Cassavettes' "Opening Night", in which Gena Rowlands goes to a séance looking for hope, for an answer, for a bit of compassion that the living lack. That's what I am looking for among the dead, an understanding of why I (who little by little have become a bundle of anxiety, of fear, of loneliness and of mistrust), why I (who doesn't want to abandon life, but does want to die), why I continue living while Jacqueline does not."

– Angélica Liddell


/ CAST & CREDITS /

Directed and Performed by Angélica Liddell


Lighting: Carlos Marquerie

Sound: Félix Magalhães

Lighting Technician: Octavio Gomez

Stage Manager: Carmen Menager

Production Assistant: Mamen Adeva

Music: Edward Elgar, Concerto for Cello, performed by Jacqueline Du Pré, and 13th Concerto for Two Instruments in Unison by François Couperin, performed by Jacqueline Du Pré and William Pleeth

Producer: Gumersindo Puche


[csm/msb] https://www.ontheboards.org/performances/te-har%C3%A9-invencible-con-mi-derrota | https://www.theatre-contemporain.net/spectacles/Te-hare-invencible-con-mi-derrota/ensavoirplus/ [23.04.2020]

Regie
Darsteller
Musik
Licht
Standorte
MCB
Aufnahmedatum
Donnerstag, 23. Juli 2009
Orte
Stadt
Montemor-o-Velho
Land
Portugal
Kamera
Hugo Barbosa, Pamela Gallo
Länge
86 min