Die Mülheimer Werkstatt 2001 war Startpunkt der 1. Internationalen Plattform Gegenwartstheater. Als ein Auftaktstück der Internationalen Plattform Gegenwartstheater wurde TÄGLICH BROT ins Französische, Englische und Finnische übersetzt. Besonders in Frankreich fand das Stück großen Anklang. Während des Theaterfestivals in Avignon 2002 erarbeitete Luc Sabot mit den Schauspielern der Compagnie Nocturne szenische Lesungen. Jetzt ermöglicht die Plattform ein Wiedersehen mit Gesine Danckwarts "Täglich Brot":
GASTSPIEL Notre pain quotidien, Compagnie Nocturne, Montpellier. Französische Übersetzung: Pascal Paul-Harang. Quelle: iti/Impuls
[whu]